Reino Unido

Otra Europa es posible

Principe Carlos celebra sus 70 años

Así es la ‘tasa Google’ que ha diseñado Reino Unido

  1. El gaitero de la  Reina se silencia por primera vez en 175 años.

Foto: Pinterest.co.uk

 

La tradicional llamada de atención en Balmoral se suspende después de que el Scotts Highlander se marcha por motivos personales”.

Es una tradición que se remonta 175 años a su tatarabuela, la Reina Victoria.

Todos los días de la semana desde que llegó al trono en 1952, la Reina Isabel comienza su día con el sonido de un gaitero solitario tocando debajo de la ventana de su habitación.

Los miembros de la Casa Real prácticamente pueden fijar sus relojes en las notas de las gaitas, que comienzan exactamente a las 9 a.m. y duran exactamente 15 minutos.

Pero durante las últimas cinco semanas, un sonido del silencio se ha colgado en el fresco aire de las tierras altas de Balmoral, la residencia escocesa de la Reina.

Para el gaiter to the Sovereign, el comandante de gaitas Scott Methven de los 5 escoceses Argyll y Sutherland Highlanders, tuvo que abandonar sus deberes inesperadamente por razones familiares.

“La Reina fue muy comprensiva y compasiva y estuvo de acuerdo en que Scott debería dejar sus deberes de inmediato”, dijo una fuente de Balmoral.

“Ella entendió totalmente su posición y le dijo que no se preocupara”.

El gaitero Major Methven, quien se convirtió en el 15º  encumplir el cargo cuando fue nombrado en 2015, se fue inmediatamente.

Y si bien la Reina no lo habría tenido de otra manera, el inconveniente es que, por primera vez desde 1843, a excepción de cuatro años durante la Segunda Guerra Mundial, el monarca no tiene un soplador oficial de gaita.

“Desafortunadamente, debido a que ocurrió de manera inesperada, no hubo reemplazo disponible, por lo que no ha habido sonido de gaitas en las últimas cinco semanas”, explicó la fuente.

“Es realmente extraño porque todo el mundo está tan acostumbrado y durante los primeros días fue muy raro no escuchar el sonido”.Dijo un vocero.

“La gente puede oír las gaitas alrededor de la finca. Crea un ambiente realmente encantador, evocador y te prepara para el día.

“Para la Reina, que escucha el sonido la mayoría de los días, debe parecer muy extraño. A menudo desayuna y lee los periódicos mientras le toca el gaitero.

“Es solo una parte de su día normal y espero que esté ansiosa por tener uno nuevo, pero entendió totalmente la posición de Scott. Él es increíblemente muy apreciado por la Casa Real y la Familia Real”.

La posición de ser el “Piper to the Sovereignse estableció después de que la Reina Victoria descubriera que el marqués de Breadalbane tenía su propio gaitero personal.

Tradicionalmente, el puesto lo ocupa un oficial nocomisionado y Gaitero Major de un regimiento escocés o irlandés.

De los 15 gaiteros, 11 han estado en el actual periodo de la Reina, incluidos Alexander MacDonald, que sirvió desde 1945 hasta 1966, y su sucesor Andrew Pitkeathly, que sirvió hasta 1973.

El deber principal del gaitero es tocar bajo la ventana de la Reina cuando está en Buckingham Palace, Windsor, Holyroodhouse o Balmoral, pero también coordina a los gaiteros del ejército que tocan después de banquetes estatales y acompaña a la Reina al público que esta a lo largo del día.

Se está buscando apresuradamente un nuevo gaitero ahora y comenzará el reto de encontra quien llene la vacante, cuando se espera que la reina regrese a Londres después de sus vacaciones en Escocia.

Los gaiteros son entrevistados personalmente por la monarcapara ver si sus personalidades coincidirán, ya que los dos interactúan de manera regular. Se dice que su gaitero viaja con ella incluso más que su marido.

La mayoría se queda con los labios apretados acerca de sus publicaciones, pero Gordon Webster, quien ostentó el título en la década de 1990, dijo una vez: “Debido a que a la Reina no le gusta que repitas las mismas canciones todos los días, tenía unos 700 “guardados en mi cabeza”.

Y Max Stewart, quien también habló por la Reina, dijo: “En Balmoral tienes que tratar de no repetir una melodía durantetodo el viaje, lo cual es un gran logro”.

————————————————————————

  1. Control a trabajadores europeos poco calificados después delBrexit.

Theresa May está prometiendo una revolución migratoria que significará  menos trabajadores  poco calificados de Europa que son permitidos en el Reino Unido después de Brexit.

Imagen: pixabay

En lo que el Gobierno afirma que es el mayor cambio de inmigración durante décadas, se dará prioridad a los trabajadores altamente calificados de la UE y se frenará la inmigración poco calificada.

La ofensiva de inmigración fue develada por el Secretario de la Home Office Sajid Javid en su discurso el día en la Conferencia del partido conservador en Birmingham.

Las propuestas se basan en recomendaciones del Comité Consultivo sobre migración, que ha propuesto que se dé prioridad a los trabajadores altamente cualificados en las solicitudes de visado sobre los que tienen poca capacidad.

Los planes se esbozarán en detalle en un libro blanco que se publicará en el otoño y el gobierno planea implementarlos en un proyecto de ley de inmigración que se incluirá en el discurso de la Reina del próximo año.

El sisma de inmigración anunciado por la primera ministra y el Secretario de la Home Office en la Conferencia reciente de los Tory.

Según las propuestas del gobierno, habrá un nuevo sistema único de inmigración que trata a los países de la UE igual que los países que no son de la UE.

El Reino Unido también está buscando la introducción de un sistema de SWIFT de chequeos de visas e-Gate para los turistas y visitantes que vienen al país para viajes de negocios de corta estancia de todos los países considerados de bajo riesgo.

La primera ministra dice que es importante que el Reino Unido atraiga a las personas que el país necesita para competir en el escenario mundial, al tiempo que garantiza que la inmigración se reduzca a niveles sostenibles.

Ella dijo:  “hace dos años, el público británico votó para salir de la Unión Europea y recuperar el control de nuestras fronteras.

Cuando nos vayamos, traeremos un nuevo sistema de inmigración que acabe con la libertad de movimiento de una vez por todas. Por primera vez en décadas, será este país el que controlará y elegirá a quien queremos que venga aquí.

Será un sistema basado en habilidades donde las capacidades de los trabajadores son importantes, no de donde vienen. Será un sistema que mira a través del mundo y atrae a las personas con las habilidades que necesitamos”.

Crucialmente será justo para la gente trabajadora ordinaria. Durante demasiado tiempo las personas han sentido que han sido ignoradas en la inmigración y que los políticos no han tomado sus preocupaciones  seriamente.

El nuevo sistema basado en habilidades se asegurará de que la inmigración con poca experiencia sea descartada y ponga al Reino Unido en el camino para reducir la inmigración a niveles sostenibles, como prometimos. Al mismo tiempo, estamos entrenando a la gente británica para los trabajos cualificados en elfuturo.”

El Señor Javid dijo al Daily Mail en reciente entrevista:  “Si quieres venir a nuestro país y contribuir, genial. Pero a cambio, esperamos que vivas por nuestros valores y respetemos nuestros valores”.

Bajo la nueva normativa habra visas para viajes de negocios de corta estancia y turistas y para aquellos que quieren vivir y trabajar durante más tiempo en el Reino Unido.

La gente que llega para una estancia corta sera sometida a que lospasaportes sean revisados en las e-puertas en los aeropuertos, las estaciones de tren y los puertos, para los visitantes llamados del “fly-in”.

Todos los controles de seguridad y registros criminales se llevarían a cabo antes de las visitas, cortando el papeleo para los viajeros.

Estos controles de seguridad dentro del país serían un sistema similar de autorización previa para la operación como en los Estados Unidos.

Para aquellos que quieran vivir y trabajar en el Reino Unido a largo plazo, habrá un nuevo sistema de inmigración para los solicitantes con las habilidades que ayudan a satisfacer las necesidades de Gran Bretaña.

Los solicitantes deberán cumplir un umbral de salario mínimo para asegurarse de que no están compitiendo por empleos que de otra manera podrían ser para ciudadanos en el Reino Unido.

Los candidatos exitosos para un trabajo altamente calificado podrían traer a su familia inmediata, pero sólo si son patrocinados por sus futuros empleadores.

El nuevo sistema no incluirá un límite en las visas de estudiante, que son un sistema separado para visas de trabajo y se otorgan sobre la base de la capacidad académica, la capacidad de hablar inglés y la capacidad de los estudiantes para mantenerse financieramente.

La capacidad de las personas de los interlocutores comerciales para prestar servicios y programas de intercambio estudiantil formará parte de los futuros acuerdos comerciales.

En su declaración de Downing Street el día después de que su plan de cheques fuera rechazado por los líderes de la UE en Salzburgo, la Senora May prometió que los derechos para los actuales 3 millones ciudadanos de la UE que ya viven y trabajan en el Reino Unido serían salvaguardados, incluso en el caso de que no haya Brexit.

————————————————————————

Estudiar en Reino Unido como ciudadano de la UE podría ser mucho más caro después de Brexit.

 

————————————————————————

El Brexit y los dimes y diretes que los políticos británicos y de la UE se han lanzaron el uno al otro.

El tema del Brexit ha dado para muchas cosas, entre otrasalgunos comentarios y burlas de las partes con relacion al manejo este asunto complejo. 

Y los ejemplos estan a la vista. En recientes dias un alto político del Reino Unido describió la UE a una prisiónSoviética el domingo demuestra, la retórica ardiente de ambos lados de las negociaciones de Brexit sigue vomitando a pesar de la necesidad de un acuerdo que se golpeeurgentemente.

Con sólo seis meses antes de que el Reino Unido abandoneformalmente a la UE, el canal Euronews ha recapitulado y resalta algunos de los insultos más incendiarios y bromas que los políticos se han lanzado unos a otros sobre el Brexit.

Reino Unido

UE similar a la “prisiónSoviética

El Secretario de Relaciones Exteriores británico, Jeremy Hunt, comparó a la UE con una prisión de la Unión Soviéticadurante su discurso en la Conferencia del partido conservadoren Birmingham.

“¿Qué pasó con la confianza y los ideales del sueño europeo? La UE fue establecida para proteger la libertad. Fue la Unión Soviética la que detuvo a la gente que se iba.

“La lección de la historia es clara: Si conviertes el Club de la UE en una prisión, el deseo de salir no disminuirá crecerá y no seremos el único prisionero que querrá escapar“, dijo.

La comparación no fue bien recibida para muchos en todo el continente, particularmente los Estados ex-soviéticos. BaibeBraz, el Embajador de Letonia en el Reino Unido, respondió a Hunt en un tweet.

“Los soviéticos mataron, deportaron, exiliaron y encarcelarona cientos de miles de habitantes de Letonia después de la ocupación ilegal en 1940, y arruinaron las vidas de 3 generaciones, mientras que la UE ha traído prosperidad, igualdad, crecimiento y respeto“, publicó.

El “sigilo y engaño” de la UE

El arquitecto y un fuerte promotor del referéndum de BrexitNigel Farage sacó algunos golpes cuando se dirigió al Parlamento de la UE pocos días después de que el ReinoUnido votara abandonar el bloque de 28 países en junio de 2016.

Acusó a la UE de pasar por alto la democracia y le dijo a sus colegas eurodiputados que “prácticamente ninguno” de ellostenía  “empleos apropiados“.

“El mayor problema que tienes, y la razón principal por la queel Reino Unido votó como lo hizo, es porque eres sigiloso y engañas, y sin decir la verdad al resto de los pueblos de Europa, se la ha impuesta a ellos una unión política“, dijo.

Su discurso fue tomado con risas en la sala con algunoseurodiputados incluso dando la espalda a Farage mientrashablaba.

UE comoNapoleón, Hitler ‘

Un mes antes del referéndum del 2016 de junio, Boris Johnson, entonces líder de la campaña  “out “, dijo que la UE estaba siguiendo el camino de Adolf Hitler y Napoleón en el intento de crear un superestado europeo.

Napoleón, Hitler, y varias personas probaron esto, y terminatrágicamente“, dijo Johnson en una entrevista con el periódicoTelegraph.

“La UE es un intento de hacer esto por diferentes métodos. Pero fundamentalmente lo que falta y es el problema eterno, es que no existe una lealtad subyacente a la idea de Europa. No hay una sola autoridad que nadie respete o entienda. El lo que está causando este vacío democrático masivo “, agregó.

Los comentarios dividieron al partido conservador. La UE permaneció muda.

EU entregapalizas de castigo

Johnson permaneció firme en el tema durante su mandatocomo Secretario de relaciones exteriores.

“Si el Senor Hollande quiere administrar palizas como castigoa cualquiera que pretenda escapar (la UE), en la forma de unapelícula de la segunda guerra mundial, no creo que sea el camino a seguir, y no es en los intereses de nuestros amigos y socios,” dijo durante una visita a la India en  enero de 2017.

Él hizo la broma después de que un consejero del entonces-Presidente francés Francois Hollande dijera que el ReinoUnido no debe esperar una relación de comercio mejordespués del Brexit entonces que gozó como miembro.

El gobierno francés no respondió, pero Guy Verhofstadt, el Coordinador del Brexit del Parlamento de la UE, dijo que loscomentarios eran  “aborrecibles y profundamente inútiles“.

La Unión Europea

Lo siento, no hay cerezas

La reunión de líderes de la UE en Salzburgo, Austria, a finales del pasado mes de septiembre fue difícil para la primeraministra británica Theresa May, que regresó a casa humilladadespués de que sus propuestas fueran derribadas por sus homólogos europeos.

El Presidente del Consejo de la UE, Donald Tusk, se exageróen la humillación, esta vez en los medios sociales, publicandoun cuadro de mismo presentando a May con pasteles.

Su título:  “un trozo de pastel, tal vez? Lo siento, no hay cerezas.”

La UE ha acusado al Reino Unido de queree ventajas con la cosecha de cerezas desde que las negociaciones de Brexitcomenzaron en serio el año pasado intentando conservaralgunas de las ventajas de la calidad de miembro de la UE mientras que descartan las partes que no tiene gusto.

Los Brexiters son “mentirosos

El Presidente francés Emmanuel Macron también lanzó un ataque sin precedentes contra los partidarios del Brexit de Salzburgo, tildandolos de mentirosos. “

Aquellos que explican que podemos vivir fácilmente sin Europa, que todo va a estar bien, y que va a traer mucho dinero a casa, son mentirosos. Es aún más cierto desde que losdos salieron  después para no tener que lidiar con el tema“, dijo.

Los comentarios aparentemente fueron tomados como un golpe para Johnson y Farage.

Juncker se burla de May

En julio, después de meses de luchas internas políticaspúblicas dentro del gabinete británico entre los llamadosBrexiters y los remainers, pudo lanzar sus propuestas de chequers sobre el Brexit. Ella enfatizó que era la “posicióncolectiva” de su equipo superior y muchos en su partido se apresuraron a destacar que el gabinete estaba ahora Unidodetrás de una sola estrategia de Brexit.

Sin embargo, despues de 48 horas, dos destacados miembrosde su equipo, el Ministro Brexit David Davis y el Ministro de relaciones exteriores, Boris Johnson — dimitieron en protesta.

Esto demuestra claramente a los chequers que había unidaden el gabinete, dijo el Presidente de la Comisión de la UE, Jean-Claude Juncker, durante una conferencia de prensa, pocodespués de que Johnson anunció su renuncia.

Fuerte y estable

May pidió una elección general en abril de 2017 con la esperanza de solidificar la mayoría de su partido conservadoren el Parlamento y fortalecer su manejo durante las negociaciones Brexit.

Su mantra durante la campaña de dos meses — que repitiótantas veces y del que se crearon memes — era que ellaproporcionaría al país un liderazgo  “fuerte y estable“.

Las negociaciones de Brexit mientras tanto habían entrado enuna etapa particularmente combativa con las filtraciones de ambos lados y de una cena entre Juncker y May descrito como “desastrosopor la prensa

Verhofstadt consideró conveniente para la primera ministrabritánico usando sus propias palabras contra ella.

Cualquier acuerdo Brexit requiere una comprensión sólida y estable de los problemas complejos involucrados.

El reloj está haciendo tictac-es hora de conseguir real”,publicóen Twitter.